Redaktionelle Übersetzungen, was versteht man darunter?
Überall begegnen sie uns: redaktionelle Übersetzungen. In Magazinen, in TV-Sendungen, in Schulbüchern, in Pressemeldungen, in Katalogen – und doch sind sie weitgehend unsichtbar. Im deutschen Sprachraum ist die Bezeichnung ‚redaktionelle Übersetzungen‘ eher wenig geläufig. Ganz anders in unseren Nachbarländern: Im Englischen sind ‚editorial translations‘, im Französischen ‚traductions éditoriales‘, im Italienischen ‚traduzioni editoriali‘, im Spanischen ‚traducciones editoriales‘ etablierte Begriffe, […]


