Dokumente übersetzen lassen – mit Beglaubigung
Beglaubigte Übersetzungen von eurolanguage
Beglaubigte Übersetzungen von eurolanguage
Dann ist eurolanguage Fachübersetzungen der richtige Ansprechpartner für Sie. Unsere gerichtlich beeideten Übersetzerinnen und Übersetzer erledigen schnell und kompetent die Übersetzung Ihrer Dokumente. Diese haben Gültigkeit bei allen Behörden in Österreich und der gesamten EU. Die übersetzten Dokumente sind offiziell beglaubigt, d.h. sie sind mit dem Bestätigungsvermerk, einem Stempel und der Unterschrift des gerichtlich beeideten Übersetzers versehen.
Wie geht das mit der beglaubigten Übersetzung von Dokumenten?
Was muss ich tun?
Ich brauche die Übersetzung einer Geburtsurkunde.
Personaldokumente, wie zum Beispiel:
Firmendokumente, wie zum Beispiel:
Grundsätzlich ist bei unseren Übersetzungen mit Beglaubigung in erster Linie immer DEUTSCH entweder die Ausgangssprache oder die Zielsprache. Bei einigen Sprachkombinationen bieten wir aber auch die Übersetzung von Fremdsprache in Fremdsprache an, wie zum Beispiel die Übersetzung von Dokumenten vom Spanischen ins Englische oder vom Englischen ins Spanische mit Beglaubigung.
Dies hat den Grund, dass der/die Übersetzer/in für BEIDE Sprachen vor dem Landesgericht in Österreich beeidet sein muss. Die Sprachkombination Ukrainisch ins Englische können wir aus diesem Grund nicht durchführen, hier ist eine ‚Zwischenübersetzung‘ vom Ukrainischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Englische erforderlich.
Beglaubigte Übersetzungen vom Deutschen in und aus fast allen Sprachen:
Arabisch, Bulgarisch, Bosnisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Kroatisch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und mehr.
Fragen Sie einfach an, wir finden sicher eine Lösung, auch mit unseren Übersetzungspartnern in Deutschland.
Bitte beachten Sie immer die lateinische Transkription der Namen bei der Beauftragung mitzusenden.
Auch hier bitten wir Sie immer die lateinische Transkription der Namen mitzusenden.
Zur Vorlage bei allen Behörden in Österreich, Spanien und Lateinamerika.
Schicken Sie uns einfach Ihre Anfrage! Wir kümmern uns darum und Sie erhalten in kürzester Zeit ein verbindliches Angebot von uns. Vollkommen kostenlos für Sie.