Beiträge

Style guide eurolanguage translations

Styleguide für Übersetzungen – notwendig oder komplett überflüssig?

Ein kleiner Styleguide für Ihre internationale Kommunikation. Welcome 2021 – wir alle hoffen, dass dieses neue Jahr den entscheidenden Durchbruch, den wirtschaftlichen Aufschwung und die weltweite Eindämmung der Corona-Pandemie bringen…
Weltball in Gummihandschuhen wegen Coronakrise

Internationale Kommunikation in Zeiten von Corona: Empfehlungen und Fallstricke

Wenn wir uns heute umsehen, in unseren E-Mail-Eingang schauen oder telefonieren, ist nichts mehr so, wie es noch vor einigen Wochen war. Die Realität hat sich verändert, eingespielte Mechanismen funktionieren nicht mehr, Selbstverständlichkeiten…
Übersetzung im Wandel_Übersetzungsagentur eurolanguage in Wien

Übersetzung & Berufsethos in Zeiten der Globalisierung

Übersetzungen unterliegen einem Wandel Im Laufe der Jahrhunderte hat es immer wieder Wandel in der Auffassung dessen gegeben, was eine Übersetzung sein soll und welche Kriterien sie zu erfüllen hat. Man könnte und dürfte durchaus sagen,…