Lebensart-Übersetzungen by eurolanguage

… die Gründerin von eurolanguage Martina Schmid erfüllt sich einen lang gehegten Wunsch:

Lebensart-Übersetzungen by eurolanguage.

Die Corona-Pandemie hat gezeigt, wie wichtig es ist, sich in schwierigen Zeiten Gutes zu tun und sich kleine oder große Träume zu erfüllen. Wenn dies gleichzeitig auch bedeutet, dass das Geschäft dadurch um eine neue Kundengruppe erweitert wird, darf man wohl von einer idealen Konstellation sprechen – so geschehen in den letzten Wochen bei eurolanguage.
Neben den üblichen Themen hat eurolanguage deshalb nunmehr eine Sparte für Lifestyle-Kunden entwickelt und bietet dort nach dem Vorbild von Boutique-Hotels und ganz im Zeichen eines modernen und agilen Marketings Unternehmen aus Tourismus, Genuss, Kultur und Luxus ganz besondere Dienstleistungen an.

Sie finden unser spezielles Angebot hier unter dem Link: https://www.eurolanguage-lebensart.com

Zudem soll so auch das jetzige bestehende Blog, das sich hauptsächlich den Herausforderungen des Übersetzens widmet und sich als Ratgeber für den täglichen Übersetzungsbedarf versteht, um vielfältige Themen erweitert werden. In unserem Lebensart-Magazin wird es um die Dinge gehen, die das Leben schöner machen, aber auch um Sprachen und internationale Lebensart. Wir werden auch Kunden aus diesen Branchen die Möglichkeit bieten, ihr Unternehmen und unsere Zusammenarbeit zu präsentieren. Das neue Blog soll Kunden und Lesern eine kleine Oase der Entspannung, des Genusses und des Träumens sein, in der sie sich von den Strapazen des Alltagsgeschäfts erholen und die Gedanken zu neuen Ufern und Ideen schweifen lassen.

Wir bei eurolanguage leben dieses Projekt mit allen Sinnen und voller Begeisterung.

Und wir hoffen sehr, dass es auch unseren Lesern gefällt. Schauen Sie mal rein :-)