<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Leichte Sprache Archive - eurolanguage Übersetzungsbüro Wien</title>
	<atom:link href="https://www.eurolanguage-translations.com/tag/leichte-sprache/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link></link>
	<description>Übersetzungen in alle Sprachen</description>
	<lastBuildDate>Fri, 06 Aug 2021 09:50:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://www.eurolanguage-translations.com/wp-content/uploads/2018/07/cropped-fav-icon-36x36.png</url>
	<title>Leichte Sprache Archive - eurolanguage Übersetzungsbüro Wien</title>
	<link></link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Pre-Editing, was ist darunter zu verstehen und was dürfen wir erwarten?</title>
		<link>https://www.eurolanguage-translations.com/pre-editing/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[eurolanguage]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2021 16:02:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungsbüro]]></category>
		<category><![CDATA[Leichte Sprache]]></category>
		<category><![CDATA[maschinelle Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[MTPE]]></category>
		<category><![CDATA[Post-Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Pre-Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungsprogramme]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.eurolanguage-translations.com/?p=9225</guid>

					<description><![CDATA[<p>Pre-Editing – der jüngste Trend in der Übersetzungsbranche. Viele Branchen entwickeln sich in den letzten Jahren immer schneller. Trends werden immer kurzlebiger, was gerade erst als „das ganz große Ding“ hochgelobt wurde, verschwindet bald zugunsten einer neuen, noch schnelleren Entwicklung. Ziel all dieser Neuerscheinungen ist es, so der Tenor, immer bessere Ergebnisse mit immer effizienteren [&#8230;]</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.eurolanguage-translations.com/pre-editing/">Pre-Editing, was ist darunter zu verstehen und was dürfen wir erwarten?</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.eurolanguage-translations.com">eurolanguage Übersetzungsbüro Wien</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
